Search This Blog

Friday, October 30, 2020

The Qur’an responds to the claim of Jews and Christians



METHODOLOGY FOR STUDY OF THE QUR'AN 
by Sheikh Imran Nazar Hosein

The Qur’ān responds to the claim of Jews and Christians 
to possess a monopoly on Truth and Faith
  
There is a divine response in the Qur’ān to those Christians and Jews who believe that they are the chosen people of the Lord-God with a monopoly on truth, faith, divine blessings and entry into heaven: 

And they say: “None shall enter Paradise unless he be a Jew or a Christian.” Those are their (vain) desires. Say: “Produce your proof if ye are truthful .”  
(Qur’ān, al-Baqarah, 2:111) 

Not only does the Qur’ān declare such a belief to be false, but it set the record straight in the very next verse with a clear rebuttal concerning who will enter heaven. Heaven is not reserved exclusively for Jews, Christians, Muslims, or anyone else; rather: 

“Nay, whoever submits His whole self to Allah and is a doer of good, He will get his reward with his Lord; on such shall be no fear, nor shall they grieve.”  
(Qur’ān, al-Baqarah, 2:112) 

Allah Most High declared to those who have fear of the Lord-God in their hearts (and who hence accept the Qur’ān as His Word), and who have faith in Nabī Muhammad (s) as His last Messenger (or Prophet), that He would bless them in such wise as would clearly invalidate that false claim. He has promised to such believers that He will not only multiply by twice His Rahmah (i.e., kindness and mercy) on them, but also do two more things for them: 

1. He will bless them with a divine light with which they will walk (i.e., they will be able to read the world, and hence the historical process, the way an astronomer or a navigator of a ship reads the stars); 

2. He will forgive them their sins:   
“O you who have faith! Fear Allah, and believe in His Messenger, and He will bestow on you a double portion of His Mercy:  He will provide for you a Light by which you can walk (straight in your path), and He will forgive you (your past): for Allah is Oft- Forgiving, Most Merciful. 

“(He will act this way so that) the Ahl al-Kitāb (i.e., Christians and Jews) should know that they have no monopoly over any of Allah’s Grace, seeing that all Grace is in Allah’s hand [alone]: He grants it unto whomever He wills – for Allah is limitless in His great Grace.”  
(Qur’ān, al-Hadīd, 57:28-29)   

Nowhere is that ‘light’ from Allah more manifest in the  life of such a believer than in his study, understanding and explanation of this Qur’ān. 

to be continued .....



Friday, October 23, 2020

What is the status of Christians and Jews when judged by the Qur’an?


METHODOLOGY FOR STUDY OF THE QUR'AN 
by Sheikh Imran Nazar Hosein

What is the status of Christians and Jews when judged by the Qur’ān?
  
“You (Muslims) are an excellent community evolved (by divine wisdom) for the sake of mankind, (provided that you) enjoin what is right, forbid what is wrong, and believe in Allah. If only the People of the Book (i.e.,  Jews and Christians) believed (in Muhammad (s) as a Prophet of the One God and in the Qur’ān as His revealed Word), it were best for them: amongst them there are those who have faith, but most of them are perverted transgressors.”  
(Qur’ān, Ale ‘Imran, 3:110) 

In consequence of the above unambiguous declaration by Allah Most High in which He has affirmed that amongst the Christians and Jews (i.e., the People of the Book) there are those who have faith, while most of them are sinful in conduct, the system of meaning in the Qur’ān on the subject must be one with which we can identify and demarcate the two groups, i.e., those who act in a manner consistent with a people who have faith, and those whose conduct is manifestly sinful. 

A people who have faith would not harbor feelings of hatred in their hearts for the believers in Allah Most High. Nor would a people who have faith become friends and allies of those whose hearts are filled with such hatred. Hence we can easily identify those amongst the Christians and Jews who are a people without faith.  

The Qur’ān quite explicitly identifies the community of Jews to be a people whose hearts will display great hatred for Islam and Muslims. This was manifest in the life-time of Nabī Muhammad (s): 

“Strongest among men in enmity to the believers will you find the Jews and Pagans; and nearest among them in love to the believers wilt you find those who say, “We are Christians”: because amongst them are priests (who devote their lives to teaching and administering religious rites) and men who have embraced monasticism (and have hence renounced the world), and they are not arrogant.” 
(Qur’ān, al-Māidah, 5:82) 

Not  only did the Qur’ān identify in the above verse the community of Jews as the People of the Book who are without faith, but it also went on to identify those (amongst the People of the Book) who display love and affection for Muslims – and hence display an important sign of faith. They are a people who declare of themselves that: “We are Christians”.  

Christians who displayed love and affection for Islam and for Muslims did appear in early Islam when the Negus of Abyssinia (i.e., modern-day Ethiopia) rejected the request of Makkah to repatriate the Muslims (who were slaves or semi-slaves) who had fled from persecution and oppression in Makkah, and had sought asylum in Abyssinia. 

Indeed, when the Negus died, and the news of his death reached Nabī Muhammad (s) in Madīna, he performed the funeral prayer for him, thus recognizing him as a Christian who had faith in Allah Most High despite some of his Christian beliefs. There is absolutely no evidence from Prophet Muhammad (s), who conducted that funeral prayer, that the Negus had renounced his belief in Jesus as the son of God, or that he had ceased to worship Jesus as God; nor do we have any such evidence from the community of Christians of whom he was the leader. When there is no such evidence from these two primary sources, evidence from self-serving secondary sources is of no scholarly value. 

It is certain that such Christians will once again emerge in the historical process in a time-frame that will match the contemporary emergence of Zionist Jews who display unprecedented hatred for Islam and Muslims.

That hatred is most visible in their barbarous oppression of the innocent people of Gaza in the Holy Land. The verse of the Qur’ān provides important signs by which such Christians who would be closest in love and affection for Muslims, will be identified: 

1. They will be a Christian people who preserve the institution of priesthood and whose priests, from their Patriarch down to the lowest Priest, will demonstrate genuine love and affection for Islam and Muslims. This most certainly excludes the Vatican and the Roman Catholic faith, the Anglican Church (of England), and all other Christian churches in western Christianity.  

2. They will be a Christian people who preserve the institution of monasticism, and whose monks will display love and affection for Islam and Muslims. This most certainly excludes western Christianity which has almost totally abandoned monasticism and the monastic way of life. 

3. They will be a Christian people in whose conduct there is no arrogance. This again excludes those Christians who brought modern western civilization into being with an unprecedentedly arrogant agenda of imposing its unjust and oppressive rule over all of mankind at the point of a naked blood-stained sword.  

4. They will be a Christian people who would publicly and proudly identify themselves as ‘Christians’. This would exclude the secularized Christians of modern western civilization whose primary identity is with their nation or State, rather than with their religion.  

5. They cannot be a handful of scattered Christians who worship Allah as prescribed in the Qur’ān, and hence do not worship Nabī ‘Īsa (Jesus (a) as a third person in a trinity; and do not declare that Allah Most High had a son etc., rather they will have to be a community of Christians complete with their priests and monks, and hence easily identified. One would not have to search for them in some nook or cranny with a fine-teeth comb!!! 

The Qur’ān has also informed us, in a very important passage in a Sūrah which is named after Christians, i.e., Sūrah al-Rūm, that Rum, or the Byzantine Christian Empire which was defeated by the Persians, would soon reverse the defeat and be victorious: 

“The Byzantines have been defeated in lands which are close by,  yet, notwithstanding their defeat, within a few years they will be victorious: [for] with Allah rests all power of decision, both previous and later. And on that day (of victory) will the believers celebrate in (response to Allah’s help): [for] He gives help to whomever He wills, since He alone is almighty, a dispenser of grace.” 
(Qur’ān, al-Rum 30:5) 


The passage from the Qur’ān (above) went on to declare that on that day of Byzantine victory Muslims would celebrate the (Byzantine) victory while recognizing that it was achieved in consequence of Allah’s help. The implication of the above was that Byzantine Christian belief in Jesus as the son of God, and their worship of Jesus as the third person in a triune God, did not stand in the way of Muslims celebrating the Christian victory, nor did it prevent Allah Most High from helping the Christians to achieve that victory.   

Hence it was to Rum that the Qur’ān had to be pointing when it declared that there would be Christians who would be closest in love and affection for Muslims.  

The Qur’ān went on to exclude certain Christians from those who would be closest in love and affection for Muslims. It declared of such Christians (and Jews as well) that they will never be content until they succeed in getting Muslims to give up Islam and, instead to follow their way of life:  

“For, never will the Jews be pleased with you, nor yet the Christians, unless you follow their own creed …” 
(Qur’ān, al-Baqarah, 2:120) 

This arrogant behavior towards Muslims is found exclusively amongst Rūm of the West, i.e., Christians located in modern western civilization. Finally the Qur’ān delivers the coup de grace against the Christians of the modern West (i.e., Rūm of the West) when it prohibits Muslims from being friends and allies of those Christians who become friends and allies of the Jews in a Judeo-Christian alliance: 

“O YOU who have attained to faith! Do not take (such) Jews and Christians as your friends and allies who, themselves, are friends and allies of each other. And whoever of you allies himself with them becomes, verily, one of them; behold, Allah does not guide such evildoers.”  
(Qur’ān, al-Māidah, 5:51) 

Regretfully, we have to explain, again and again and yet again, the application of proper methodology which delivers the correct meaning of this all-important verse of the Qur’ān. 

Those who adopted the incorrect methodology of studying a verse of the Qur’ān in isolation (or standalone) have explained the verse to say that Jews and Christians are friends and allies of each other.  

Our first critical response to such an explanation is that Jews and Christians were never friends and allies (or patrons, or protecting allies) of each other all through history until the modern age. They were most certainly not friends and allies of each other when the Qur’ān was revealed. In fact, Jewish-Christian friendship and alliance was not cemented until the Second Vatican Council (1962-65) exonerated the Jews for the crucifixion of Jesus. 

Hence any explanation of the verse that Christians and Jews are friends and allies or patrons, or protecting allies of each other is manifestly false. Rather, Christians hated the Jews whom they blamed for the crucifixion of Jesus whom they worshipped as God.  Jews, on the other hand, rejected the Christian blasphemy in their worship of Jesus as God, as well as in their declaration that God had a son, and that God is three persons in One, etc.   

In explaining the verse in the way that they have, these translations and explanations have opened a way for critics to declare that the Qur’ān has made a manifestly false statement.  

Secondly, even now after the mysterious emergence of a Judeo-Christian Zionist alliance, not all Christians and not all Jews are allies of each other. Indeed, most Jews initially opposed the Zionist Movement which forged that Judeo-Christian alliance, and to this day there are Jewish communities which reject the Judeo-Christian alliance. Many Jews were assassinated because of their opposition to the goal of Judeo-Christian Zionist alliance to create a Jewish State in the Holy Land.  There are many Christians as well, who reject alliance with Jews. Most of them are to be found amongst the Orthodox Christians. Such Christians and such Jews are hardly likely to be impressed by a Qur’ān which, according to this explanation of the verse, made a statement concerning them which is manifestly false.  

Thirdly, Allah Himself declared that a Christian people would be closest in friendship and alliance with Muslims.  This has already occurred in history, and will recur at that time (as mentioned earlier in this section) when Jews will again display the greatest hatred for Muslims. The Qur’ān will be contradicting itself if it were to prohibit friendship and alliance with a people who are closest in love and affection for Muslims. Rather, the verse of the Qur’ān anticipates a mysterious reconciliation between one part of the Christian world and one part of the Jewish world who will then forge a Judeo-Christian alliance between themselves. There can be no doubt that the Qur’ān is here referring to the Judeo-Christian Zionist alliance which is located at the very heart of modern western civilization. The Roman Catholic Church, led by the Vatican, played an extremely important role in forging that alliance. Muslims in Bosnia, Kosovo, Macedonia, Albania, etc., appear to be unaware of the fact that NATO is the military arm of that Judeo-Christian Zionist alliance. 

It is with these Christians and these Jews, and not with all Christians and not with all Jews, that the Qur’ān has prohibited friendship and alliance. (For a comparative analysis by Hasbullah Bin Hithayathulah Shafi'iy, my young student and a rising scholar of Islam, of the various explanations of this verse of the Qur’ān see: 
http://www.imranhosein.org/articles/understanding-islam/550-a-commentary-to-maulana-imran-hoseins-interpretation-of-the-verse-.html

We began with the verse of the Qur’ān which described most Christians and Jews as sinful people. The sinful character of those who lead western Christianity, as well as most Christians of the west, is quite evident in the increasing legal acceptance of homosexuality by western Christian nations.  When a man can marry another man and get a legal marriage certificate, there is no need to proceed any further in order to recognize such Christians as a people without faith.  

We conclude by reminding our critics that we do not have to engage in a theological search for such Christians who will be closest in love and affection for Muslims; rather we will recognize them when they display that love and affection. We also remind our critics that it is not we, Muslims, who will determine whether they are really Christians or not. Rather, the Qur’ān declares that it is they who will proclaim themselves ‘Christians’. When that happens, this writer will recognize them as the Christians referred to in the verse, embrace them in a Muslim Christian alliance, and move on in the historical process that will soon witness the conquest of Constantinople, while leaving the adamant rejectionist critics behind. 


to be continued .....


Friday, October 16, 2020

System of meaning of Muslim relations with Christian, Jew, Torah, Psalms and Gospel


METHODOLOGY FOR STUDY OF THE QUR'AN 
by Sheikh Imran Nazar Hosein

CHAPTER EIGHT

System of meaning in the Qur’ān in the
matter of Muslim relations with
the Christian, the Jew, 
the Torah, Psalms and Gospel

“… And if Allah had so willed, He could surely have made you  all one single community …” 
(Qur’ān, al-Māidah, 5:48) 

“VERILY, those who have attained to faith [in this divine scripture], as well as those who follow the Jewish faith, and the Christians, and the Sabians – all who believe in Allah and the Last Day and do righteous deeds – shall have their reward with their Lord-God; and no fear need they have, and neither shall they grieve.” 
(Qur’ān, al-Baqarah, 2:62) 

“… And say (to them,  i.e., Christians and Jews) we believe in that which was sent down (as Divine revelation) to us, as well as in that which was sent down to you; and our God and your God is One (i.e., one and the same) …” 
(Qur’ān, al-Ankabūt, 29:46) 

The Qur’ān has made mention of previously revealed scriptures by name. It has referred to the Taurāt (i.e., Torah) that was sent down to Nabī Mūsa (Moses (a), the Zabūr (i.e., Psalms) that were sent down to Nabī Dāūd (David (a)), and the Injīl (i.e., Gospel) that was sent down to Nabī ‘Īsa (Jesus (a)). But at the very beginning of the Qur’ān, when Allah Most High declared that this scripture was sent down as guidance to those who have fear of Him in their hearts, He proceeded to describe the beliefs of those who truly fear Him, and declared that, among other things, they have faith in previously revealed scriptures: 

“And who believe in that which has been bestowed from on high upon you, [O Prophet, i.e., the Qur’ān] as well as in that which was sent down before your time (i.e., the Torah, the Psalms and the Gospel):  for it is they who in their innermost are certain of the life to come!”  
(Qur’ān, al-Baqarah, 2:4)  

The Qur’ān proceeded to make specific mention concerning names and scriptures, previous to Nabī Muhammad (s) and the Qur’ān, and ordered those who followed him and submitted to the Qur’ān, that they must declare their belief in that which came before: 

Say ye: “We believe in Allah, and the revelation given to us, and to Abraham, Ishmael, Isaac, Jacob, and the Tribes, and that given to Moses and Jesus,  and that given to (all) prophets from their Lord: We make no difference between one and another of them: And we bow to Allah (in Islam).”  
(Qur’ān, al-Baqarah, 2:136)     

Shortly after this opening statement the Qur’ān proceeded to address those who received those previous revealed scriptures, advising them to believe in this new scripture which confirmed what they had received in the scriptures sent down to them, and warned them not to be the first to reject this new scripture:  

“And do believe in that which I have [now] bestowed from on high, which confirms the truth that is already with you, and be not the first of those who deny its truth …” 
(Qur’ān, al-Baqarah, 2:41) 

Finally the Qur’ān declared that the function of the new scripture was not just to confirm truth that had previously been sent down in the Torah, Psalms and Gospel, but also to guard and protect that truth so that it cannot ever be distorted or lost. The Qur’ān can, of course, perform this function since it is divinely protected and thus can never itself be changed in any way, and can never be lost. 


The verse continued to recognize that while Truth is one, the Divine wisdom has ordained that several separate religious communities should emerge, each with its one code of law and own spiritual path to that one truth: 

To you (O Muhammad (s)) We sent the Scripture (i.e., the Qur’ān) in Truth, confirming the Scriptures that came before it (i.e., the Torah, Psalms and Gospel), and guarding (them) in safety: so judge between them by what Allah hath revealed, and follow not their vain desires, diverging from the Truth that hath come to you.  To each among you have we prescribed a law and an open way. If Allah had so willed, He would have made you a single people, but (His plan is) to test you in what He hath given you:  so strive as in a race in all virtues. The goal of you all is to Allah. It is He Who will show you the truth of the matters in which you dispute;   
(Qur’ān, al-Māidah, 5:48) 

The Qur’ān was not revealed, therefore, to invalidate and replace the previous scriptures, and the laws and spiritual paths that were prescribed for those religious communities of mainly Christians and Jews. While it is true that Allah Most High has sometimes changed the old law and replaced it with a new law for a new religious community, it is important to note that the new law never differed from the old law. Rather, the new law was either similar or better than the old law: 

“None of Our (previous) revelations do We abrogate or cause to be forgotten, but We substitute something better or similar: Do you not know that Allah has power over all things?”  
(Qur’ān, al-Baqarah, 2:106) 

It is also important for us to note that the new law did not invalidate the old law for the religious community which followed the old law. Sometimes the new law emerged in order to distinguish the new community from the older ones. This is precisely what happened when the Qiblah (i.e., direction of prayer) was changed from the old Qiblah, i.e., in Jerusalem, to the new Qiblah, i.e., in Makkah: 

“We see the turning of your face (for guidance to the heavens: now We will turn you to a Qiblah that shall please you.  Turn then your face in the direction of the sacred Mosque: Wherever you are, turn your faces in that direction. The people of the Book know well that, that is the truth from their Lord. Nor is Allah unmindful of what they do.”  
(Qur’ān, al-Baqarah, 2:144)  

Those who criticized the change from Jerusalem to Makkah were castigated in the Qur’ān in unusually harsh language as fools:  

“The fools among the people will say:  “What hath turned them from the Qiblah to which they were used?” Say: To Allah belong both east and west:  He guides whom He will to a Way that is straight.” 
(Qur’ān, al-Baqarah, 2:142) 

The Qur’ān proceeded to explain that Nabī Muhammad (s) was guided, upon his arrival in Madīna after his migration from Makkah, to turn to Jerusalem in prayer. This was indeed a very difficult thing for an Arab to do since he venerated the Ka’aba that was built by Nabī Ibrāhīm (Abraham (a), in Makkah as the center of the sacred world, and it had functioned as his Qiblah for ages. If he turned, while located in Madīna, towards Jerusalem, his back would be turned to the Ka’aba in Makkah.  

The divine wisdom in this matter was explained in the Qur’ān as Allah’s way wherewith He distinguished those Muslims who truly followed the Prophet (s) from those who would refuse to do so (because it would be so difficult for them to turn their backs to Makkah in prayer):  

“… and We appointed the Qiblah to which you were accustomed, only to test those who followed the Messenger from those who would turn on their heels (from the Faith). Indeed it was (a change) momentous, except to those guided by Allah. And never would Allah make your faith of no effect.  For Allah is to all people most surely, full of Kindness, Most Merciful.”  
(Qur’ān, al-Baqarah, 2:143) 

The  Qur’ān concluded the divine explanation of the subject by informing the Prophet and his followers that Christians and Jews will never give up Jerusalem as their Qiblah. Hence when they, the Christians and Jews, turn to their Qiblah, the Muslims should remain steadfast in turning to the Ka’aba, and neither they (Christians and Jews) nor the Muslims should turn to each other’s Qiblah: 

“Even if you were to bring to the people of the Book all the Signs (together), they would not follow your Qiblah; nor should you follow their Qiblah; nor indeed will they follow each other’s Qiblah. If, after knowledge has reached you, you were to follow their (vain) desires, then you would indeed be (clearly) in the wrong.”  
(Qur’ān, al-Baqarah, 2:145) 

In other words, even though Allah Most High had ordained Naskh (i.e., cancellation or abrogation) in the matter of the old Qiblah in Jerusalem and had replaced it with a new Qiblah in Makkah, the Jews and Christians were not only permitted to continue to pray in the direction of the old Qiblah in Jerusalem but, in addition, both the old religious communities and the new religious community were ordered to respect each other’s Qiblah. 

The implication of Jews and Christians retaining Jerusalem as their Qiblah, is a Divine recognition that they were a people who still had a significant part of Truth with them.  It is to that status of Christians and Jews that we must now direct our attention. 

to be continued .....


Friday, October 9, 2020

System of meaning in the Qur’an on the subject of curing addiction to alcohol


METHODOLOGY FOR STUDY OF THE QUR'AN 
by Sheikh Imran Nazar Hosein

CHAPTER SEVEN

System of meaning in the Qur’ān
on the subject of consumption of
intoxicants and curing addiction to alcohol

“[Here is a description] of paradise which the God-conscious are promised [a paradise] wherein there are rivers of water which time does not corrupt,  and rivers of milk the taste whereof never alters, and rivers of wine delightful to those who drink it …” 
(Qur’ān, Muhammad (s), 47:15) 

As we search for perfect harmony in the verses of the  Qur’ān which deal with this subject, we eventually realize that there is no cancellation or abrogation of any of the verses. It was because of a lack of proper methodology that some scholars of Islam were led to the false conclusion that a later verse on this subject cancelled an earlier verse. May Allah forgive such scholars when, on Judgment Day, they have to answer for having declared a verse of the blessed Qur’ān to have been cancelled or abrogated. Only Nabī Muhammad (s) could possibly have had the authority to  make such a declaration, and he never did so! 

When we adopt the methodology of studying this subject in the Qur’ān to locate that system of meaning which binds or integrates all the Qur’anic data as a harmonious and meaningful whole, we realize that the Qur’ān has dealt with the subject in a manner designed to achieve two objectives.  

The first divine objective was to dramatically create a community of people, absolutely unique in human history, who would abstain totally from consumption of intoxicating drinks even while they understood and recognized that wine could be enjoyed innocently provided it did not intoxicate, and even while they lived with the promise of such wine in paradise. This community could then play a magnificent role as a model community in assisting the rest of mankind to respond to the many dangers that attend the consumption of alcohol. This would be particularly important in Ākhir al-Zamān, or the End-time, when the consumption of alcohol would proliferate to such an extent as to inundate the world.  

The second divine objective, which seems not to have been recognized by those who hastened to declare a verse of the Qur’ān on the subject to have been cancelled or abrogated by subsequent revelation (i.e., Mansūkh), was to deliver a divinely-ordained method for curing the alcohol addict so that this unique community would be able to play a strategically important role in time to come in delivering the addict from addiction to wine and to gambling. This represented, and still represents, a manifestation of Divine wisdom that is truly dazzling to behold.  

The verses of the Qur’ān delivered a stage-by-stage method through which the first divine objective was achieved in a spectacular manner. Previous revelations had prepared the way for the final revelation which prohibited the consumption of Khamr (i.e., alcoholic drinks). When that final revelation came down (Qur’ān, alMāidah, 5:90-91), we learn from the historical record that wine flowed down the streets of the city of Madīna. This was perhaps, the first time in recorded human history that an entire community of people who were habitual in the consumption of intoxicating beverages, voluntarily discarded all their stocks by pouring them down the drains, and then permanently embraced total abstention from intoxicating beverages. 

Why did Allah Most High bring about this dramatic transformation, and what was the strategy employed by the divine wisdom with which He succeeded in this total transformation of the society?  

The student of the Qur’ān who probes the revelations to locate the system of meaning of this subject, would have to ask the pertinent question: How do we explain that even after a Muslim community comprised of companions of the blessed Prophet had received all previous revelations on the subject, they still had such ample stocks of wine in their home when the final revelation was received, that wine flowed down the streets of their city? How do we explain the historical fact that even after all previous revelations had come down, there were eminent companions of the Prophet (s) who were drinking wine when that final revelation came down? Was it because they understood the divine revelations on the subject to have been directed to addicts, rather than to the community as a whole?  

Imam Ahmad recorded that Anas said: “I once was giving an alcoholic beverage to Abu Ubaydah bin al-Jarrah, Ubay ibn Ka’b, Suhayl bin Baydaa and several of their friends meeting at Abu Talhah’s house. When they were almost intoxicated, some Muslims came and said, ‘Did you not know that Khamr has been prohibited?’ They said, ‘We’ll wait and ask.’  They then said, ‘O Anas! Spill the remaining alcohol out of your container.’ By Allah! They never drank it again, and their Khamr at that time was made from unripe and normal dates.” 
This is also recorded in the two Sahihs (i.e. Bukhārī and Muslim)  

With the dramatic creation of a unique community of people who abstained totally from the consumption of alcoholic beverages, the stage was set for the world of Islam to play a strategic role in history as the haven for cure of alcohol addicts. The stage was set for hearts of very large numbers of people in affected parts of the world to eventually beat in gratitude to the world of Islam and perhaps, to also recognize Truth in the Qur’ān.  

This book points out that the moment in history for Islam to play such a role, has now arrived! 

In order, however, for Muslims to function as a haven for the cure of alcohol addicts, Muslims have to understand the second divine objective of the Qur’anic system of meaning which delivered a method to cure the addict. That method delivered a stage-by-stage cure.  

Before beginning the process of dramatic transformation of the Muslim society in respect of the consumption of wine, the Qur’ān first appealed to them to think. The same fruit trees which produced intoxicating beverages such as wine, also produced wholesome food (Qur’ān, al-Nahl, 16:67). People were invited to think and to realize that both wine and food had thus been provided by Allah Most High, and mankind should ponder and reflect over the divine wisdom that was now being manifested in the revelations of the Qur’ān on this subject.  

Not only had Allah Most High created the fruit trees from whose fruits wine was pressed, but He had very clearly described the life of heaven as one in which the believers would enjoy Khamr (i.e., wine) innocently, i.e., without the dangerously harmful effects of intoxication and of addiction. There was powerful imagery in the description of that heavenly life with its innocent enjoyment of wine. It was meant to compensate for the coming loss of the same innocent enjoyment of wine in this world: 

“[Here is a description] of paradise which the God-conscious are promised [a paradise] wherein there are rivers of water which time does not corrupt,  and rivers of milk the taste whereof never alters, and rivers of wine delightful to those who drink it, and rivers of honey of all impurity cleansed, and the enjoyment of all the fruits [of their good deeds] and of forgiveness from their Lord-God: can this [parable of paradise] be likened unto [the parable of the recompense of] such as are to abide in the fire and be given waters of burning despair to drink, so that it will tear their bowels asunder?”  
(Qur’ān, Muhammad (s), 47:15) 

“They will be given a drink of pure wine whereon the seal [of Allah] will have been set.” 
“pouring forth with a fragrance of musk. To that [wine of paradise], then, let all such aspire as [are willing to] aspire to things of high account.” 
 (Qur’ān, al-Mutaffifīn, 83:25-26) 

“Not so, however, Allah’s true servants; [in the hereafter,] theirs shall be a sustenance which they will recognize;  as the fruits [of their life on earth]; and honored shall they be; in gardens of bliss:  facing one another [in love] upon thrones of happiness; A cup will be passed round among them [with a drink] from unsullied springs: clear, delightful to those who drink it; no headiness will be in it, and they will not get intoxicated thereon.” 
(Qur’ān, al-Saffāt, 37:40-47

The important lesson was taught that heaven was a place where believers can enjoy wine innocently without the grave dangers that attend intoxication, and therefore without any possibility of ever becoming helplessly intoxicated addicts.  

A time would come when alcohol would become one of the most dangerous weapons with which Shaitān (i.e., Satan) would attack mankind, and the Qur’ān was about to respond to that coming danger. 


The Qur’ān  recognized a similarity between intoxicants and gambling (Qur’ān, al-Baqarah, 2:219). Both are addictive! In the same way that healthy food was contrasted to harmful addiction to alcohol, so too, honest livelihood through sweat and labor, was contrasted to the lack of honesty and integrity inherent in gambling. In creating a community that would abstain totally from all forms of gambling (including lottery), the Divine wisdom again dazzled with splendor at the role that this community was destined to play in history in curing addition to gambling as well.  

The Qur’ān recognized that there was some benefit in both intoxicants and gambling, but that the harm thereof was greater than the benefit. Those who received this divine warning were now rationally challenged to enquire into both the individual and collective benefits and harm that accrue to the individual and the society from intoxicants and from gambling. What is the impact of alcohol on the digestive system? – Circulatory system? – Nervous system? What are the psychological and moral effects of alcohol on the individual? What are the sociological effects of alcohol on society and, in particular, the family?  What is the economic cost of alcohol in respect of health services, economic activity, accidents etc.? 

Nabī Muhammad (s) spoke prophetically to the addict when he declared of the dangers of alcohol (when it intoxicates), that it is the key to all evil (hence it is like playing with fire): 

“Do not drink wine for it is the key to all evils.” 
(Sunan, Ibn Mājah) 

Any rational enquiry into the harmful effects of the consumption of alcohol was certain to confirm the Qur’anic position that the ‘harm’ is greater than the ‘benefit’. 
  
As a consequence of this first stage of the process, not only would the society as a whole have a better understanding of the subject, but there would be some addicts who would abstain from intoxicants on the basis of their understanding of the danger it posed either to themselves personally, or to the society; and such understanding would be reinforced when they ponder over the similarity between alcohol and gambling, both being addictive and both capable of inflicting great personal and collective harm. Thus the strategically important result of first stage of the Qur’anic method was the creation of a group of addicts who now refrained from the consumption of alcohol on the basis of rational conviction. They constituted a model of common sense and good sense which the other addicts could observe and emulate. The first stage of the process thus concluded in a manner that witnessed an appeal, both theoretical and concrete, to the rationality and common sense with which every alcoholic, as a human being, was endowed by his Creator.   

Clearly, if the remaining addicts were ever to be weaned away from alcohol and gambling, it would not suffice to appeal to their rational consciousness. A different stage in the process was required if such addicts were to be cured of addiction to alcohol. While the first stage of Qur’anic method was directed to the entire society, including the addicts, and was based on an appeal to rationality, the second stage was directed to only those addicted to alcohol and witnessed a multidimensional embrace on the addict’s inner being – his emotional personality and its attachment to a world that was sacred – employing psychology, sociology and spirituality. 

Contrary to both popular opinion as well as the opinion of many scholars of Islam through the ages, this stage of the Qur’anic revelation on the subject remains valid and can be eternally applied, i.e., until the end of time. The mistake which was made was the assumption that this stage of revelation of the Qur’ān was applicable to the entire society.  


The second stage in the Qur’anic revelation on the subject was delayed until such time when the House of Allah (Masjid) was built in Madīna and Salāt (or prayer) was established as an institution in the individual and collective lives of the believers. Their hearts were now attached to Salāt (prayer) at home as well as in the Masjid. Indeed Salāt and the Masjid had become the most powerful concrete symbols in their daily life of the entire world of the sacred.  

The second stage of the Qur’anic revelation (Qur’ān, al Nisā, 4:43) prohibited those who were intoxicated from performing Salāt. Such people were therefore also prohibited from visiting the Masjid for the purpose of performing Salāt. 

This prohibition was related to the world of the sacred, and the sacred was always something that impacted with tremendous power on the emotions as well as the intellect. A mother, for example, is always recognized as sacred; and so there is profound emotional pain when one is barred from approaching his or her mother. This can take the form of a mother turning a wayward son out of her home. So too would there be tremendous pain in the heart of a believer when he is prohibited from standing before Allah, His Lord, to worship Him in Salāt, or from entering His holy house, the Masjid, for the purpose of performing Salāt. The drunks who were addicted to alcohol, and could not easily give it up, now began to hate alcohol since it caused them such tremendous pain. This was the stage of psychological demonization and it could not be pursued if the individual did not possess some consciousness of a world that is truly sacred, – and forever sacred. Only religion has a conception of the sacred. The secular west has lost consciousness of the world of the sacred. 

The beauty in the psychology of the Qur’anic method, perceptible only to those who pursue the Islamic spiritual quest (al-Ihsān or Tasawwuf), was the magnificent manner in which it embraced both the rational and the spiritual consciousness in human nature and made profound use of both of them in delivering a profound emotional shock capable of breaking the addiction to alcohol. 

The beauty in the sociology of the Qur’anic method, on the other hand, was the equally magnificent manner in which it exploited the herd or group instinct in attempting to cure the addict. 

The Qur’anic method revealed that an emotional jolt that comes from a rejection associated with the sacred could be enough to deliver to the addict the inner strength with which to stop drinking alcohol. Indeed it can force a sinner to stop committing sin altogether.  

The very heart of the method of the Qur’ān therefore, is the use of love for individual and collective worship (Salāt) to cure drug addiction and alcoholism.  

In the second stage as well, there is a continuation of the process of education commenced in the first stage. The revelation prohibited the drunk from entering the Masjid for prayer until such time as he could understand what he was saying. There was therefore the clear implication that a person in the state of intoxication could say anything, make an utter fool of himself, insult others, and can even insult Allah, Most High, and His Prophet (s). Elementary human reason would show such behavior to be harmful and potentially dangerous.  


The third stage of the divine method witnessed legislation prohibiting both the consumption of alcohol as well as gambling (Qur’ān, al-Māidah, 5:90-91)
Even while the absolute prohibition was being promulgated, the Qur’ān  still continued with the process of education by warning the believers that Satan exploits the opportunities created by intoxicants to his advantage. He breaks up the unity, fraternity and solidarity of the social order and creates enmity and hatred between people. He also succeeds in hindering people from prayer and from the remembrance of Allah, Most High. 

In the third stage the Qur’ān  significantly restricted itself to the promulgation of the prohibition of intoxicants, and left it to the Prophet to explain and apply the law. Thus the Prophet (s) ruled that it was unlawful to drink any drink that intoxicates. 

The philosophy of punishment, as determined through the Qur’ān, is directed to one of three basic objectives. Punishment can be retributive, deterrent, or reformatory. The third stage had made the consumption of alcohol and all intoxicants to be Harām (prohibited). However the Qur’ān did not prescribe any punishment for those who violated the prohibition of consumption of alcohol. This was so perhaps, because of the fact that addiction to alcohol constituted a disease. People have differences in their biological constitutions, and so they react differently to alcohol. It would have been ethically repugnant to punish someone who was helpless in respect of abstaining from the consumption of alcohol, and had not been given enough time to cure himself. It was an eloquent testimony to the wisdom of the gradual approach of the Qur’ān  that it was left to the believers to determine when it would be appropriate (if at all) to promulgate the gentle beating that Nabī Muhammad (s) and the believers now inflicted on those who persisted in consuming alcohol.  

The primary function of that gentle beating was therapeutic, i.e., to help the addict to summon the inner resources to abstain from drinking. It was not punishment! It did not, and should not, be recognized as part of any penal code. Neither did the Qur’ān, nor did the Prophet (s), prescribe any punishment for the consumption of alcohol. 

The system of meaning now requires that we probe to locate the reason why the divine wisdom brought about a dramatic and unique transformation of a society in which the consumption alcohol did not appear to be a great problem, into one of such complete abstinence.  

Our response, and Allah Knows best, is that the divine wisdom brought about this dramatic transformation of society in order to present a model to a world which would be inundated in Ākhir al-Zamān with alcohol, alcoholism and other forms of drug addiction – which is the world today. The model was meant to deliver a message of hope to those who were drowning in alcohol and other forms of drug addiction that it was possible to live a life of happiness and satisfaction without the consumption of alcoholic beverages. This vital and powerful instrument of D’awah (or calling mankind to ‘truth’) appears not to have been understood, nor as yet applied. 

The divine wisdom also presented to the world a Qur’anic method for curing alcoholism and other forms of drug addiction. (See my book entitled The  Qur’anic Method of Curing Alcoholism and Drug Addiction.) This wonderful
instrument of D’awah which could be applied today with spectacular results, appears also to have been lost because of the error that was committed in not recognizing that Allah Most Wise had delivered an eternally valid method of curing alcoholism and no stage in the process was ever, or will ever, be abrogated or cancelled.  

There are some scholars of Islam who have been persuaded that the Qur’anic revelations pertaining to the consumption of alcohol have been subjected to Naskh (the principle of abrogation of one divine revelation by another). They build their argument on the basis of the following verse of the Qur’ān:  

“Any (Divinely-revealed) verse or message which We cancel, abrogate, or cause to be forgotten, We replace with a better or a similar one. Do you not know that Allah has the power over all things?” 
(Qur’ān, al-Baqarah, 2:106)

In their view, subsequent Qur’anic revelation abrogated (Naskh) previous revelation in the Qur’ān  on this subject. They also hold the view that once a Qur’anic revelation was subjected to Naskh, it ceased to possess any operational validity. It is amazing that they should hold such a view, when he who was commissioned by Allah, Most High, to teach the Qur’ān, never expressed such a view.  Nabī Muhammad (s) never declared of any verse of the Qur’ān, that it was abrogated. Secondly, all those who expressed opinions that verses of the Qur’ān were abrogated were doing nothing more profound than expressing a mere opinion. Thirdly, they differed amongst themselves to such an extent that there is no agreement regarding the number of verses alleged to have been abrogated. Fourthly, even eminent companions of Nabī Muhammad (s) are alleged to have opposite opinions on the subject, and these have been recorded in the Sahīh of Imām al-Bukhārī.   

The further amazing implication of the acceptance of such a view is that the Qur’anic method of dealing with alcohol and drugs was applied only once in history, and could never be applied again. 

In response to a hypothetical situation in which an alcoholic wished to take the Shahādah (i.e., declaration of faith) and become a Muslim in this age, such scholars would require him to first cure himself of his alcoholism before taking the Shahādah. The reason for this is the certainty that he would have to be punished for drinking alcohol when once he became a Muslim. But how is he to be cured of his alcoholism in this age other than through the Qur’anic method? Such scholars have no answer! 

If we reject belief in the internal application of Naskh to the Qur’ān, it would be possible for us to respond in a different way to the alcoholic who wished to take the Shahādah  (i.e., declaration of faith) and enter into Islam. We would invite him to take the Shahādah even though he was still an alcoholic. We would then take him stage-by-stage through the Qur’anic method until, at the very end, we would respond with a gentle beating if he were to still drink alcohol. If the alcoholic was not Muslim, and came to the Muslim community for help, then he could be taken through all the stages, provided that the gentle beating at the end – if it becomes necessary – would not be applied without his prior consent. 

The student of the Qur’ān should now find great benefit in searching for and locating the system of meaning with which the Qur’ān deals with subjects such as slavery, concubinage (i.e., Milk al-Yamīn), the recovery of Pharaoh’s body, Nabī Ibrāhīm’s (Abraham (a), dream of sacrifice of his son, and Muslim relations with Christians, Jews, the Torah, Psalms and Gospel, etc.  

We now proceed to apply the methodology of locating the system of meaning in the Qur’ān in respect of the critically important Āyāt Mutashābihāt of the Qur’ān. We offer analysis and interpretation while examining such subjects such as Muslim relations with the Christian and the Jew, and with their Revealed Scriptures (i.e., the Torah, the Psalms and the Gospel), the Muqatta’āt of the Qur’ān, the dream of Nabī Ibrāhīm (Abraham (a), the preservation of Pharaoh’s body, and Pax Qarnain. (These strange terms are explained in the Chapter 9). 


to be continued .....



Friday, October 2, 2020

Harmony in the stars and in the Qur’an


METHODOLOGY FOR STUDY OF THE QUR'AN 
by Sheikh Imran Nazar Hosein

Harmony in the stars and in the Qur’ān

The Qur’ān has invited mankind to embark on a search to find any discordance or anything which disrupts the perfect harmony that exists in the sky above: 

“[Hallowed be] He who has created seven heavens in full harmony with one another: no fault will you see in the creation of the Most Gracious. And turn your vision [upon it] once more: can you see any flaw? 

“Yea, turn your vision [upon it] again and yet again: [and every time] your vision will fall back upon you, dazzled and truly defeated …”  
(Qur’ān, al-Mulk, 67:3-4)  

Only after having challenged mankind to find any discrepancy or disharmony in the pattern of the stars above, did the Qur’ān then explain that the stars were placed in the sky as lamps (which show the way to go):  

“And, indeed, We have adorned the skies nearest to the earth with lights, and have made them the object of futile guesses for the evil  ones [from among men]: and for them have We readied suffering through a blazing flame –” 
(Qur’ān, al-Mulk, 67:5) 

The lesson in methodology that was thus taught should have been clear to the scholars of the Qur’ān, namely that there is perfect harmony with no inconsistency and no contradiction in all the verses of the Qur’ān.  Indeed this perfect harmony is a Sign of its divine origin: 

Will they not,  then, try to understand this Qur’ān? Had it issued from any but Allah, they would surely have found in it many an inner contradiction (i.e., many verses contradicting each other)!  
(Qur’ān, al-Nisā, 4:82)

Hence in studying the verses of the Qur’ān to discover the system of meaning of a subject, the student must always struggle to locate that explanation which harmoniously integrates as a perfect whole all the data in the Qur’ān on that subject. In the same way that no star is out of place in the sky above, so too no verse is out of place in the Qur’ān. No verse contradicts another verse, and no verse cancels another verse! 

It would benefit the gentle reader if some examples of the applications of that method of study of the Qur’ān of locating the system of meaning, can be provided in this essay, and it is to this that we now turn. 

to be continued .....



Labels

'Ad (2) 'Itikaf (1) 1000 (1) 2012 (2) 9/11 WTC (1) abandon (3) Abraham (17) abrogation (7) Abstinence (3) Abul Kalam Azad (1) Abundance (2) Abyssinia (1) accent (4) acceptance (4) Account (15) act (10) active (6) Adam (12) Addiction (6) adhan (4) Admonish (16) Adornment (2) Afghanistan (2) Africa (3) age (3) Agra (1) Ahmad (9) Ahzab (1) Al Haram (3) Alaq (1) Albania (1) alcohol (2) Aleppo (2) Algeria (2) Allah (28) Allegiance (22) allegorical (3) alms (2) Alphabets (3) Ameer (7) Anfaal (1) Angels (21) Anger (3) Animal (7) Ankaboot (1) Ansaar (4) Ant (1) anti-Christ (1) antipathy (1) anxiety (1) appreciation (1) Aqabah (3) Aqsa (3) Arab Spring (5) Arabic (29) Arabs (20) Arafat (2) Argentina (1) argument (7) ark (1) Armenia (1) army (5) arrogant (7) Ascent (7) ascetic (1) asceticism (1) Ashgabat (2) aspects (2) aspire (2) astray (2) Asunder (2) athar (1) attitude (10) Attributes (6) Austin (1) Australia (1) Austria (1) authority (13) avoid (2) Ayah (15) Ayatul Kursi (2) Azerbaijan (1) Baby (3) backbiting (1) Badr (7) Baghdad (2) Bahrain (1) Bai’yah (20) Bai'yah al Ridwan (1) Balance (9) Bangladesh (4) Bani Isra'el (5) banking (3) Baqarah (2) bargain (2) barter system (1) Basanta Coomar Bose (1) basirah (1) battle (8) beast of the earth (6) Beautiful (6) Bee (1) beg (1) begotten (1) Behaviour (9) Beijing (1) Beirut (1) Belgium (1) Belief (24) Believe (7) Believer (27) benedictions (1) Benin (1) Berlin (1) beware (1) bible (13) Big (1) Birds (2) black sea (1) blame (4) blasphemy (2) Blessings (7) blood (3) boasting (1) Bodley (1) body (9) Bolshevik (2) bondsman (3) Book (16) Bosnia (2) Bosworth (1) Botswana (1) Brazil (1) breast (1) British (2) brotherhood (11) Brunei (1) Bukhara (1) Bukhari (2) Bulgaria (1) burden (1) Burkina Faso (1) Burma (1) business (2) byzantine (2) Caesar (1) Cairo (1) Calf (3) Caliphate (9) call for prayer (4) Calling (14) camel (2) Canada (1) capitalism (5) caravan (3) Caring (2) Cattle (7) Cave (2) Chad (1) challenge (7) change (8) character (20) Charity (21) Charles Francis Potter (1) children (15) Chile (1) China (1) choice (20) Christian (39) circumcision (1) circumstances (8) City (5) civilization (11) cleanliness (1) Clear (4) Cleaving (1) Clot (1) clothes (7) collective (11) colonialism (5) Color (1) Colors (1) Comer (2) commander (3) Commandments (31) commitment (8) communicate (3) Community (23) Companions (43) comprehensive (9) conduct (15) Confederates (3) confliction (4) confront (4) confusion (5) congregation (4) conjecture (1) Conquer (1) consciousness (12) Consequences (20) consistent (1) Constantine (1) Constantinople (5) constitution (11) Consultations (2) contact (1) contentment (3) context (4) contract (1) contradiction (7) Control (8) convey (6) conviction (13) copper (1) Corrupt (3) Corruption (8) courage (7) courtesy (1) Covenant (10) covetousness (2) Creation (36) Criterion (13) Crucifixion (1) crusades (6) Crystal (1) cult (2) currency (3) Curse (11) Curved (1) Cyprus (1) Da'wah (37) daawah (1) Daily (3) dajjal (28) Dakha (1) Damascus (6) David (5) Dawn (5) Dawud (3) Day (26) Day Break (1) De Lacy O'Leary (1) Deal (2) Death (38) debts (3) deception (8) declaration (3) Decree (3) Deeds (40) Deen (88) defense (4) delegation (1) Delhi (1) delusion (1) Demand (4) democracy (6) Deny (6) dereliction (1) derision (2) descent (2) Desire (30) destiny (3) destruction (5) devotion (4) Dhūl Qarnain (6) differences (1) dimension (7) dinar (1) dirham (1) Disbeliever (49) discipline (14) diseases (35) displeasure (6) disposal (1) Disputation (1) Distinguish (3) divine (8) Divorce (12) Diwand Chand Sharma (1) doctrines (3) dogma (3) Dominion (6) Doomsday (17) doubt (4) Dr Zakir Naik (1) dreams (3) drink (3) Dua (1) Dubai (2) Dubious (1) Duties (29) Earth (24) Earthquake (2) easy (10) economy (13) education (9) egotism (3) Egypt (8) Eid (10) Eid ul Adha (3) Eid ul Fitr (1) elections (10) Elephant (1) Elevation (1) eloquence (4) emotions (6) emphasis (2) employee (1) Emulous (1) end times (8) Enemy (16) energy (1) England (1) enjoining good and forbidding evil (14) enlightenment (5) environment (4) envy (3) epistemology (9) epoch (2) eschatology (4) establish (43) Etiquette (3) Euphrates (2) European (14) Event (7) Everlasting (1) Evidence (15) evil (16) exalted (1) Examine (4) Example (21) excellence (1) excess (1) excuses (3) exemption (1) exhorting (6) Expansion (1) expedition (4) explanation (10) exploitation (6) fair market (1) Faith (45) Family (22) fantasizing (2) FAQ on Islam (58) Fasting (32) father (5) Fatiha (1) fear (20) feminism (4) Fig (2) fight (7) firasa (1) fire (10) firm (3) fitnah (2) Fitra (2) Flock (1) flogging (3) floor (1) fo (1) Folded (1) followers (10) Food (15) forbearance (1) forbidden (4) Fore (1) forgiveness (13) Forgiver (8) Fornication (6) Forth (1) foundation (3) France (2) Fraud (5) freedom (12) french (1) Friday (1) Friend (4) Frown (1) function (4) fundamental (6) Gabriel (10) Gain (1) gambling (1) Gathering (5) gaze (1) generosity (1) Genie (1) Georgia (1) Germany (2) Ghana (1) Ghazali (1) Gibbon (2) Glory (5) gluttony (1) goal (24) God (12) Gog Magog (13) Gold (4) good (10) Gospel (2) Gracious (3) gratitude (11) grave (2) Great (11) Greece (1) greed (2) Greeks (1) grief (3) Groups (11) guard (5) guests (1) Guidance (81) guilt (1) Guinea (1) Gujrat (1) H.A.R. Gibb (1) habits (1) Hadeed (2) Hadith (28) Hafiz (1) Hajj (13) halaal (4) haraam (5) harm (2) hatred (2) haughty (3) healing (3) health (10) Heart (72) Heaven (15) Hebrew (2) heed (2) heedlessness (5) Hegel (1) Heights (1) Hejaz (1) Hell (24) Help (7) Heraclius (3) Hercegowina (2) Hereafter (64) hermit (1) High (1) Hijab (10) Hijrah (14) hijri (1) Hills (1) Hindu (17) history (52) Hizbullah (2) home (2) Homosexuals (9) Homs (2) Honey (1) hoor (1) hope (4) horns (1) Horse (1) Hour (2) House (4) hub (1) Hud (2) Hudaibiya (5) humble (10) humility (2) Hungary (1) Hungry (2) hurt (1) husband (10) Hyderabad (1) Hypocrites (14) Ibadah (2) Iblees (4) Ibrahim (14) Iddat (1) ideal (4) idol (4) ignorance (11) Ihsaan (10) Illinois (1) Illusion (2) Iman (12) Immigrants (3) imperative (9) imperialism (3) implications (5) Imran (5) in the cause of Allah (5) India (8) Indonesia (2) Inevitable (6) influence (8) Inheritance (7) iniquity (2) Innocence of Muslims (6) innovation (1) insidious (1) insight (35) inspiration (2) intellect (17) Intention (8) interest (15) interpretation (23) intoxicants (4) intuition (4) inviting (7) Iqbal (7) Iqra (2) Iran (8) Iraq (5) Iron (2) Isfahan (2) Ishaq (4) Islam (265) Islamic Architecture (105) Islamic Party (23) Islamic Public Order (6) Islamic State (27) Ismail (4) isolation (2) Isra (10) Israel (19) Israr (11) Istanbul (5) ita`ah (1) Italy (1) jacob (1) Jakarta (2) Jama'ah (8) Japan (1) jasad (13) jealousy (1) Jerusalem (18) Jesus (34) Jews (28) Jihaad (23) Jinn (11) John (4) Jonah (3) Jordan (1) Joseph (5) Journey (6) Judaism (1) Judgement (58) Jumu'ah (2) Justice (59) Kaaba (3) Kahf (7) Karachi (1) Kazakhstan (1) Kazan (1) Kenya (1) Kerala (1) Key (4) Khilafah (7) Khizr (6) Khorasan (1) Khosrow (1) Khyber (1) Kindness (10) King (10) Kneeling (1) knife (1) Knowledge (68) Kosovo (1) Kuala Lumpur (1) Kuala Terengganu (1) Kurd (1) Kuwait (1) Kyrgyzstan (2) Lahore (1) Laila-tul-Qadr (2) Lamartine (1) language (19) Las Vegas (1) Last Day (17) Law (20) lazy (1) leader (30) learn (4) Lebanon (1) legal (11) Lesson (8) Letters (5) Li'an (1) Liberia (1) Liberty (4) Libya (1) lie (3) life (46) Light (25) lineage (1) link (2) listen (6) listen and obey (8) logical (6) London (1) Loss (4) lost (1) Lot (6) love (16) loyalty (2) lust (4) Macedonia (1) Madagascar (1) Madinah (17) Magician (1) Magnet (1) Mahatma Gandhi (1) Mahram (4) Maidah (1) Makkah (20) Malawi (1) Malaysia (7) Malcolm-X (3) Mali (1) malice (1) Man (7) Mankind (14) manners (5) Marriage (22) Martyr (4) Mary (8) Maryam (6) Masjid (99) Masjid Al Nabawi (3) master (1) materialism (8) Mauritius (1) meaning (15) Meat (3) media (12) mediocre (1) meditate (3) melodious (4) memorizing (5) menstruation (2) Merciful (16) Messengers (35) metaphysical (9) methodology (59) Mexico (1) Mi'raj (9) Migrate (8) minister (1) Miracle (10) Mirage (2) Miraj (1) misconception (15) miserliness (2) Mission (12) mistake (5) mock (3) Model (10) modesty (13) Monasticism (3) Monger (1) Mongolia (1) monotheism (3) Months (4) Monuments (11) Moon (4) morality (22) Morocco (2) Moses (7) Mosque (96) Mother (6) Mount Sinai (1) Mountain (5) movement (10) Mozambique (1) Mubah (1) Mubarak (9) Muhajir (1) Muhammad (76) Mumbai (1) Mumtahana (1) munafiqun (1) Muqatta’āt (2) murder (2) Musa (18) Muscat (1) Muslim (223) Muslim Village (4) Mutashābihāt (4) Mutual (1) mystery (57) myth (2) nafs (8) Nairobi (1) Najm (1) name (5) Narration (5) nation (11) nature (6) nazar (2) negligence (5) negus (1) neighbour (2) Netherlands (1) network (1) News (1) Niger (1) Nigeria (1) Night (14) Night Journey (4) Night of Power (2) Night Vigil (3) Nikah (2) Nisa (2) Noah (10) Non-Muslim (5) Noon (1) Noor (3) Numbers (115) Oath (5) Obedience (34) Objective (36) Obligation (87) Ocean (8) Oman (3) One (15) only (2) Opening (3) opinion (7) oppression (27) order (8) organization (21) Origin (5) Orphans (5) orthodox (4) ostentation (5) Ottoman (2) Overwhelming (1) owe (24) pact (2) Pakistan (8) Palestine (5) Palm (1) Panorama (1) paper money (4) Paradise (19) Paraguay (1) Parents (12) partial (1) party (4) Passive (2) path (2) Patience (17) Peace (14) Pearls (5) Pen (2) People (7) perception (16) permissible (6) persecution (5) Perseverance (11) Persia (2) perspective (10) pervert (1) Pharaoh (20) phenomenon (1) Philippines (1) Philosophy (29) physical (5) Piety (5) Pilgrimage (5) pillars (3) plan (23) Pledge (24) Poets (2) poison (1) political (24) polygyny (2) Ponder (19) poor (5) pope (1) Pornography (1) poverty (2) power (25) Practice (30) Prayer (36) Pre-requisites (8) preaching (18) pride (3) principles (5) priorities (9) Prisoner (4) Prizren (1) problem (6) Proclaim (23) Prohibition (23) promise (2) propagating (9) property (7) prophecy (12) Prophets (84) Prostration (8) protection (10) Protest (4) provisions (5) prying (1) Psalms (1) Psychology (13) Pulsiraat (1) Punishment (37) Purity (38) purpose (16) Qadr (3) Qaf (1) Qaroon (1) Qatar (1) Qiblah (8) Qiyam-ul-lail (1) Qiyamah (1) Qualities (2) Queen (1) question (63) Quill (1) Qur'an (268) Quraish (5) Qurbani (2) rabbis (1) Rajab (2) Ramadhan (21) rancor (4) Ranged (1) Ranks (2) ransom (2) rapes (4) Razi (1) Read (15) Reality (20) realization (4) Rebellion (4) Recitation (29) reflection (20) reformers (4) refuge (9) relatives (10) Reliance (3) religion (79) relying (2) remedies (5) Remember (27) Renaissance (14) Repent (24) resistance (5) responsibilities (23) Resurrection (27) retribution (5) Reveal (11) Revelation (50) reverence (8) revive (4) Revolution (35) Reward (30) rhythmic (2) Riba (17) Right Way (20) Righteousness (12) rights (19) rituals (4) River (2) Rocky (1) Romania (1) Romans (2) Rome (1) Rope (11) Row (1) Rūm (1) rumi (1) Run (2) Ruqayyiah (1) Russia (4) Sacrifice (19) Safiya (1) Sajdah (1) Salahuddin (1) Salat (13) Saleh (2) Salvation (16) Samarkand (1) Sand (1) sarcastic (1) Sarojini Naidu (1) Satan (18) satisfaction (2) Satr (1) Saudi Arabia (18) Saul (1) Scandal (2) Scatter (1) scholars (23) science (21) sclerosis (1) scriptures (27) Sea of Galilee (1) seal (2) seclusion (1) Secret (2) Sects (14) secular (30) security (7) Seek (5) Seerah (7) self (21) self restraint (2) Seljuk (1) Senegal (1) Sense (7) Sent (1) Seoul (1) sequence (2) Serbia (1) sermon (9) servant (6) sex (21) Shaban (2) shade (2) Shah Waliullah (2) Shahadah (2) Shaheed (2) Shaikh-ul-Hind (1) Shaitan (17) shame (3) Shariah (19) Sheba (2) sheep (1) shepherd (2) shirk (18) Shrik (7) Shuaib (2) shura (1) Sign (46) significance (19) silence (1) similitude (4) sin (7) sincerity (2) Singapore (1) sinkings (2) Sins (14) Slanderer (2) slaughter (2) slave (8) sleep (1) slow (2) Smoke (3) social (24) society (56) socio-politico-economic system (25) sorcery (1) Soul (71) sound (5) source (7) South Africa (1) South America (1) sovereignty (15) space (1) Spain (5) speak (2) speech (5) spell (1) Spider (1) Spiritual (100) Splitting (2) Spoils (1) spouse (4) Sri Lanka (1) stages (5) Stars (7) Start (3) State (36) steadfast (3) Stingy (2) stoning (3) Story (2) strategy (20) strength (1) Striking (4) strive (15) Strong (4) struggle (36) Stubborn (2) student (1) study (48) Suad (1) Subdue (2) submission (13) submit (2) Success (12) Sudan (1) sufi (3) suicide (1) Sulaiman (9) Sumayyah (2) summon (2) Sun (4) Sunnah (36) Sunrise (4) sunset (3) superiority (3) superstition (1) supplication (4) Supreme (5) Surah (127) Sure (3) Suriname (1) surrender (6) suspicion (2) Sustainer (4) sustenance (5) Swearing (1) sword (7) Sydney (1) symbol (2) synthesis (1) Syria (8) system (14) Taahaa (1) Taara (1) Tabari (1) Table (1) Tableegh (24) Tabriz (1) Tabuk (1) Tabyeen (3) tadabbur (6) Tahajjud (1) Taif (3) Tajweed (5) Takbeer (1) Tanzania (1) taqwa (15) Taraweeh (2) tarteel (7) Tatar (1) taubah (1) Tauheed (1) Tawaf (2) tazakkur (5) teachings (48) Tear Out (1) technology (3) Tehreek-e-Shaheedain (2) temptation (6) terrorists (11) Test (12) testify (7) Thailand (1) Thamud (2) Thankful (6) theft (1) think (26) Thomas Carlyle (2) Those Who Runs (3) throne (5) Thunder (2) tilawat (4) Timbuktu (1) Time (47) Tokyo (1) tolerance (1) tone (2) Tongue (4) Torah (14) Toronto (1) Tract (1) trade (3) traditions of Prophet Muhammad (14) training (1) traits (1) transcendental (9) transgression (3) Translation (15) Treaty (3) Tree (3) Trench (1) trials (5) Tribe (10) Trust (10) Truth (81) try (1) Tunisia (1) Tur (1) Turkestan (1) Turkey (12) Turkmenistan (2) Turks (2) Twilight (1) UAE (1) Uganda (1) Uhud (4) Ulu Cami (1) Ummah (50) understand (275) Unique (13) unite (9) Universe (20) unseen (8) USA (2) Uzbekistan (4) values (10) vanity (2) Vedas (1) veil (3) Venezuela (1) verse (13) vicegerent (4) Victory (5) Vietnam (1) vigilant (1) violence (5) virtues (6) vision (9) Visitor (1) voice (2) Wait (2) wajib (2) Wall (3) wantonness (2) waqi'a (1) War (21) Warning (27) Washington (1) water (1) Way (3) Weakness (2) wealth (9) weapon (1) western (17) wife (10) Will (10) William Draper (1) Wind (4) Wisdom (21) Wise Man (3) Witness (17) Wives (5) Women (51) words (14) workers (2) World (36) worries (1) worship (34) Wrapped (2) Wrath (4) wrong (9) Wudhu (4) Xian (1) Yaqoob (2) Yasin (1) Yassir (2) Yathrib (1) Yaum (1) year (1) Yemen (5) young (2) Yusuf (4) zakat (15) Zambia (1) Zilzal (1)